Beiträge von DL1JPH

    infrastellar I'd strongly recommend giving DeepL a shot - it seems to do a lot better than Google translate in many cases. As I said, there's a bit of a "signature sound" to it, but I have yet to see it do really bad on anything that's not extremely complex.

    Of course, if something is seriously off, there's always the option of pasting both versions and asking us for help - I'm sure that you'll get good translations that way...

    Kurzversion auf deutsch: Wenn die Maschinenübersetzung überhaupt nicht klappt, einfach beide Versionen posten. Hier gibt's genug Leute, die helfen können :) .

    Wie ich in meinem ersten Post hier schon schrieb - die Umgangssprache im Forum ist deutsch, nicht alle können Englisch. Diejenigen, die mehrsprachig sind (das schließt mich auf jeden Fall ein!), dürfen gerne unterstützen, an Sonsten hilft DeepL oder Google translate.

    Das soll selbstverständlich niemanden ausschließen, sondern eben gerade verhindern, dass jemand ausgeschlossen wird - für englischsprachige Kommunikation empfehle ich gerne das amerikanische Forum. Dort gilt im Grunde die gleiche Regel, nur eben mit Umgangssprache Englisch.

    Also für mich ist der Kombi mit Tensa, Hängematte und (extragroßen) Tarp fast noch besser als ein Bus - keine unnötigen Diskussionen im Sinne von "Wohnmobile dürfen hier nicht parken !!1! - das ist auch kein Wohnmobil, sondern ein ziemlich großer PKW." und so weiter.

    Willkommen im Forum.

    So ist es :)

    Ich weiß nicht, wie oft ich mit neuer Ausrüstung schon gefroren oder sonst äußerst unangenehme Nächte hatte... Mittlerweile habe ich mir angewöhnt, das ganze in der Nähe von zu Hause und in einer Nacht, bei der ich am nächsten Tag nicht allzu fit sein muss zu testen (ich wohne ziemlich im Wald). 1-2x im Jahr habe ich Situationen, die zum Abbruch des Tests führen - und zu einem wenig angenehmen (aber immerhin kurzen) Marsch zurück.

    Alles, was die Daunen komprimiert, funktioniert nicht... Die Isolation kommt letztendlich nicht von den Daunen, sondern von der Luft dazwischen.

    Wie gesagt, an deiner Stelle würde ich den Weg richtung Wooki-Klon gehen - damit erreichst du genau das, was du willst, also sehr gute Isolation ohne Kältebrücken bei minimaler Daunenmenge.

    Bezüglich daunendichten Stoffen musst du schauen - ExTex hat da einige Varianten im Angebot. Im Wesentlichen kommt es auf das Gewicht an, und was deine Nähmaschine verarbeitet bekommt. Daunendichte Stoffe sind oft sehr glatt und wenn sie dann auch noch dünn sind, wird das Nähen ohne Obertransport schnell zur Geduldsprobe... Ich habe es ehrlich gesagt aufgegeben, bis ich mir irgendwann mal eine bessere Nähmaschine zulege.

    Kann man. Allerdings solltest du dir bewusst sein, dass die Nähte nicht unbedingt angenehm sind... Es macht vermutlich mehr Sinn, eine zweite Lage (ggf. auch dünneren) daunendichten Stoff unter die eigentliche Hängematte zu packen. Wenn du das ganze abnehmbar / wechselbar machst, hast du im Grunde einen Wooki-Klon...

    Hi infrastellar - Erstmal Willkommen im Forum. Und kurz auf Englisch:

    Sorry your Post was held in Mod for a while. As you doubtlessly noticed by now, the common language in this forum is German and not everyone here speaks English, so we had to have a bit of a discussion on how to best proceed.

    If you're not comfortable writing in German, you can ask for help anytime, quite a few of us are used to writing in English (and, in my case, Swedish and a bit of French). Additionally, you can use DeepL, which usually produces reasonable enough results (though they sometimes end up with an odd mix of very formal and somewhat informal language, which is rather obvious to anyone who has seen it before).

    I also moved your Post to the introduction section, where it seems to belong.

    All of that being said, I'll sign off with an English version of my usual line:

    Welcome to the forum.